/// ENGLISH VERSION BELOW ///
Mon nom est Ania, j'ai 31 ans. Je viens de Pologne vis à Aix-en-Provence. Mon rêve est de voyager autour du monde avec mon copain. Il est français et nous nous sommes rencontrés pendant que je voyageais en Asie. Nous travaillons actuellement sur un projet appelé Kanga Connection que nous souhaitons réaliser pendant notre voyage. La Kanga Connections est un projet de solidarité entre les enfants du monde que mon petit ami a créé avec l'aide de sa mascotte de Kangourou. Je les ai rejoints récemment et, ensemble, nous avons voyagé d'écoles en orphelinats et d'un pays à l'autre. Nous collectons des dessins, des images, des cadeaux et des messages d'enfants afin d'échanger ces «cadeaux d'amour» contre ceux venant d'un autre pays. Apporter le «Bonjour» d'enfants inconnus, mais aussi un peu de leur culture et traditions.
Quand je ne travaille pas à l'expansion de notre projet à une plus grande échelle, je garde des enfants. En ce moment je m'occupe de jumeaux de 12 mois, de jumeaux de 8 ans, et occasionnellement d'autres enfants de 10 mois à 8 ans. J'essaye d'avoir toujours de nouvelles idées sur comment passer mon temps avec les enfants d'une manière significative, tout en respectant vos méthodes d'éducation.
Dans mon temps libre j'apprends le français :) Je regarde des films français et je lis des livres en français. J'assiste aussi à des cours de français. Avec un peu de chance je vais parler français très bientôt :D Sinon je parle couramment Anglais, Russe, Allemand et Polonais.
Si vous êtes intéressé par mon profil, n'hésitez pas à me contacter!
My name is Ania, I am 31 years old. I come from Poland and currently I am living in Aix-en-Provence. My dream is to travel around the world - with my boyfriend, he is French, we met while I was travelling alone through Asia for 6 months. We are currently working on a project called Kanga Connection, that we wanna run during our travel. Kanga Connections is a solidarity project that my boyfriend created with the help of his fellow mascot of a Kangaroo. I joined them recently and together we are travelling from schools to orphanages, from a country to another, we collect drawings, pictures, gifts, and messages from children in order to exchange these "love presents" for new ones in another country. Bringing the "Hello" of unknown kids, but also a bit of their culture and traditions.
While not working on expanding our project to a larger scale, I babysit. Currently I am taking care of 12-months old twins, a pair of twins of age 8 and occasionally of other kids from 10 months to 8 years. I always have plenty ideas how to spend my time with kids in a meaningful way, always respecting your parenting methods.
In my free time I learn French :) I watch French movies, read books in French. I attend French classes. Hopefully I will speak French very soon :) As for now I speak English, Russian, German and Polish.
If you are interested in my profile, please do not hesitate to contact me!
Ania
Babysitting ponctuel | 9,00 € nets de l’heure |
/// ENGLISH VERSION BELOW ///
Je prends mes responsabilités trés au sérieux. Je suis toujours prête. Avant de rencontrer les enfants, j'essaie de penser à ce qu'ils pourraient aimer pour apporter avec moi des choses qu'on peut faire ensemble. Selon leur âge ca peut être : bâton à bulles, livres, bandes dessinées, jeux de société, films..
Si je m'engage autant personnellement c'est pour que vos enfants s'amusent le plus possible quand nous sommes ensemble et ne voient pas le temps passer.
I take my responsibilities seriously and I am always prepared. Before meeting the kids I think what they might like and I try to bring some things - they may fancy - with me; depending on the kids age, this might be: bubbles, books, comic books, coloring books, board games, movies..
I engage myself a lot so that your kids have as much fun as possible while we are together! :D
Anna peut vous fournir sur demande les coordonnées d’anciens employeurs qui la recommandent.

Confiance
Tarifs
Babysitting ponctuel | 9,00 € nets de l’heure |
/// ENGLISH VERSION BELOW ///
Je prends mes responsabilités trés au sérieux. Je suis toujours prête. Avant de rencontrer les enfants, j'essaie de penser à ce qu'ils pourraient aimer pour apporter avec moi des choses qu'on peut faire ensemble. Selon leur âge ca peut être : bâton à bulles, livres, bandes dessinées, jeux de société, films..
Si je m'engage autant personnellement c'est pour que vos enfants s'amusent le plus possible quand nous sommes ensemble et ne voient pas le temps passer.
I take my responsibilities seriously and I am always prepared. Before meeting the kids I think what they might like and I try to bring some things - they may fancy - with me; depending on the kids age, this might be: bubbles, books, comic books, coloring books, board games, movies..
I engage myself a lot so that your kids have as much fun as possible while we are together! :D